• Приглашаем посетить наш сайт
    Пастернак (pasternak.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "ESSAY"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Кюно Ясухико: О роли и значении образа "ночи" в "Русских ночах" В. Ф. Одоевского
    Входимость: 2. Размер: 30кб.
    2. Русские ночи. Цецилия
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    3. Кюно Ясухико: Борьба между природой и человеком - как В. Ф. Одоевский толковал шеллингианскую концепцию "природы"?
    Входимость: 1. Размер: 44кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Кюно Ясухико: О роли и значении образа "ночи" в "Русских ночах" В. Ф. Одоевского
    Входимость: 2. Размер: 30кб.
    Часть текста: деятеля исследователи считают одним из представителей так называемого «философского романтизма». С этой точки зрения рассматривается и его главное произведение «Русские ночи»(1844). Судя уже по заглавию, образ «ночи» играет в нем важную роль. Так, по мнению А. М. Ступеля: «Самое название цикла указывает на умозрительно-созерцательное содержание его, поскольку ночь в понимании романтиков — время глубокого раздумья, время, когда постигаются тайны бытия», 2 а В. Н. Маймин считает, что «в соответствии с традицией философского романтизма, ночь — это время и условие познания: время духовной ясности и раскрепощения мысли. В ночи полнее и глубже постигаются тайны человеческие и тайны мироздания. Так это было в поэтическом представлений Юнга и Новалиса, в представлениях русских поэтов-любомудров и Тютчева». 3 По нашему мнению, такая интерпретация этого произведения и выраженных в нем идей Одоевского несколько наивна: образы «ночи» в «Русских ночах» и некоторых других произведениях Одоевского не совпадают с образами «ночи», которые Ступель и Маймин считают свойственным Одоевскому. Более адекватно, на наш взгляд, интерпретирует текст Ю. В. Манн. Особенно существенны два его следующих замечания по поводу образа «ночи»: во-первых, в «Русских ночах» он не имеет ни шеллингианского, ни мистического значения; во-вторых, кроме образа «ночи», у Одоевского очень важен образ «солнца». 4...
    2. Русские ночи. Цецилия
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: слезою и безумным смехом; ум и сердце раздрала на части и заклала их на своем жертвеннике; чашу жизни переполнила желчью. Где же ты, премудрость? Где семь столпов твоих? Где твоя трапеза? Где царственное слово? Где рабы твои, посланные на высокое делание? Так печальна жизнь наша, нет исцеления и гробы безмолвны? Случайно родимся мы, проживем и будем как не бывали? дымом разойдется душа человека и теплое слово погаснет, как ветром занесенная искра? и имя наше забвенно будет во время, и никто не воспомнит дел наших? и жизнь наша – след облака? распадется она, как туман, лучами солнца отягченный? и не отворится скиния свидания и никто не снимет печати? Кто же успокоит стон мой? Кто даст разум сердцу? Кто даст слово духу?… А там, за железною решеткою, в храме, посвященном св. Цецилии, все ликовало; лучи заходящего солнца огненным водометом лились на образ покровительницы гармонии, звучали ее золотые органы и, полные любви, звуки радужными кругами разносились по храму: как хотел бы несчастный вглядеться в это сияние, вслушаться в эти звуки, перелить в них душу свою, договорить их недоконченные слова, – но до него доходили лишь неясный отблеск и смешанный отголосок. Этот отблеск, эти отголоски говорили о чем-то душе его, о чем-то – для чего не находил он слов человеческих. Он верил, что за голубым отблеском есть сияние, что за неясным отголоском есть гармония; и будет время, мечтал он, – и до меня достигнет сияние Цецилии, и сердце мое изойдет на ее звуки, – отдохнет измученный ум в светлом небе очей ее, и я познаю наслаждение слезами веры выплакать свою душу… Меж...
    3. Кюно Ясухико: Борьба между природой и человеком - как В. Ф. Одоевский толковал шеллингианскую концепцию "природы"?
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    Часть текста: концепцию "природы"? КЮНО Ясухико (Япония) Борьба между природой и человеком: как В. Ф. Одоевский толковал шеллингианскую концепцию «природы»? 1. «Природа» в немецком идеализме и романтизме Соотношение «человека» и «природы», «Я» и «мира» — одна из важнейших проблем в немецкой идеалистической философии от Канта до Гегеля. Развивая критическую философию Канта, Фихте провозгласил абсолютный приоритет субъекта над объектом. У Фихте «абсолютное Я» (absolutes Ich) — фундаментальный субъект познания, независимый ни от чего. По его мнению, природа есть «Не-Я (Nicht-Ich)», то есть, второстепенное существо, которое «Я» мыслит в своем сознании. В отличие от Фихте, Шеллинг сопоставлял природу и дух как равноправные начала. Он считает природу существом «живым», органическим и однородным с «Я». По его мнению, природа есть «зримый дух», а дух — «незримая природа», т. е. внутренний дух и внешняя природа в сущности однородны. Основываясь на этом суждении, Шеллинг параллельно развивал две философские системы — с одной стороны, «натуральную философию» (Naturphilosophie), с другой,...